Tradução de "pred mojimi" para Português


Como usar "pred mojimi" em frases:

Da tako izjemna ženska propada pred mojimi očmi?
Você? Uma mulher incrível, desperdiçada à minha frente.
Tvoje življenje je preblisknilo pred mojimi očmi.
A tua vida passou-me pelos meus olhos.
Brezno pred mojimi nogami je bilo črno kot noč.
O abismo aos meus pés, estava completamente escuro.
Veš, ustrelili so ga ravno pred mojimi očmi.
Eles o mataram na minha frente.
To nasilje si storil pred mojimi otroki?
Tanta violência à frente dos meus filhos?!
Torej ti si pustil svojega otroka pred mojimi vrati, v pasji košari?
Então tu é que és o gajo que deixou o bebé na minha porta num cesto de cão?
Kako se je lahko zgodilo kaj tako groznega pred mojimi lastnimi očmi, ne da bi jaz za to vedela?
Como pôde acontecer tal monstruosidade diante dos meus olhos, sem que eu percebesse?
Andy in Lupita vesta, kako stopita v kontakt z mano in ni se mi treba braniti pred mojimi najstniški otroki.
O Andy e a Lupita sabiam como entrar em contacto comigo. E não preciso dar satisfações aos meus filhos adolescentes.
Mojega fanta so ustrelili pred mojimi očmi.
Sou aquela cujo namorado levou um tiro à frente dela.
Moja mati je bila umorjena pred mojimi očmi.
A minha mãe foi assassinada à minha frente.
Oče te je pustil pred mojimi vhodnimi vrati.
O pai deixou-te na entrada da minha casa.
Ko sem privolil v snemanje, nisem vedel, da bo ves Hollywood pred mojimi vrati.
Quando eu disse que podiam filmar na quinta, não tinha percebido que metade de Hollywood iria aparecer à porta de minha casa.
Dan po izginotju mojega moža se pred mojimi vrati pojavi čistilec kraja zločina in govori o delu, ki ga je opravil v moji hiši.
No dia seguinte ao desaparecimento do meu marido, aparece alguém que limpa cenas de crime à minha porta a falar de um serviço que fez em minha casa.
Vaša podoba je vsak trenutek pred mojimi očmi.
Todos os segundos, a vossa imagem está diante dos meus olhos.
Pred mojimi starši, Davlo in Belabilskim.
Pelos meus pais, Davla e Belabilski.
In hladnokrvno jo je ubil pred mojimi očmi.
E ele matou-a, a sangue frio, na minha frente.
Ne, si le nek čuden tip, ki stoji pred mojimi vrati sredi noči.
Pois não, é só alguém que me mete medo por aparecer à minha porta a meio da noite.
Že tisoče ljudi sem videl, ki so jih ubili pred mojimi očmi, in nisem mignil s prstom.
Já vi dezenas de pessoas... serem assassinadas na minha frente... e não mexi um dedo.
In potem, pred mojimi očmi, je tvoj oče začel jokati.
E depois, mesmo à frente dos meus olhos, o teu pai desatou a chorar.
Toda če me ponižaš pred mojimi, bo tvoje življenje zelo osamljeno.
Mas se me deixares ficar mal em frente dos meus, a vida vai-se tornar muito solitária para ti aqui nesta ruas.
Zdaj nič več ne zdrži, zdaj nič več nima smisla, vse je brez pomena, le kako naj spremljam pot svojega življenja, če pred mojimi očmi vse razpada.
Não há consolidação Nada faz sentido É impossível perceber ou compreender Como posso concluir Que toda a minha existência
Hoyt, ne moreš se kar prikazati, puščati stvari pred mojimi vrati.
Hoyt, não podes continuar a aparecer e a deixar coisas à minha porta.
Umorjena je bila pred mojimi očmi.
Ela foi assassinada à minha frente.
Ne boste verjeli. Neka ženska je pravkar izginila pred mojimi očmi.
Sei que vai parecer de loucos, mas vi uma moça desaparecer à minha frente.
Bila sem že čisto zunaj, ko sem ju videla umreti, tik pred mojimi očmi.
Tinha acabado de partir, quando... Eu os vi morrer, à minha frente.
Zjutraj je bila pred mojimi vrati.
Ela estava do lado de fora do meu quarto, hoje de manhã.
Darilo, ki je bilo včeraj pred mojimi vrati?
O presente que estava à minha porta, ontem?
Pred mojimi očmi so Arverni vse pobili s sulicami.
Vi enquanto caíram sob as lanças dos Arveni.
Gledal sem, kako se topi pred mojimi očmi. Kako ga goltata ogenj in kri.
Vê-lo definhar diante dos meus olhos, consumido por sonhos de fogo e de sangue...
Če bi pred mojimi očmi poteptala najin zakon, bi bil besen.
Se tivesses violado o nosso casamento à minha frente, eu ficaria furioso.
Pred mojimi možmi me je užalil.
Ele desrespeitou-me em frente aos meus homens.
Narišite sulico in kopje pred mojimi preganjalci.
Embainhar a lança e o dardo contra a minha vontade;
Ne govori tako z mano pred mojimi možmi.
Não pode falar comigo assim diante dos meus homens.
Zakaj tako daleč, če je tu, pred mojimi vrati?
Para quê ir tão longe se a tenho à minha porta?
Vse je bilo tik pred mojimi očmi a tega nisem videla.
Foi em frente ao meu nariz e eu nem estava à espera.
Ne le, da so moji ljudje umrli, gledal sem, kako človek ki sem mislil da ga poznam, postane žival... pred mojimi očmi.
Os meus homens não só estavam mortos como vi o homem que pensei conhecer tornar-se um animal diante dos meus olhos.
Ubil te bo pred mojimi očmi, iz zlobe.
Ele vai-te matar à minha frente... por rancor.
Vrat mu je zavil pred mojimi očmi.
Partiu-lhe o pescoço mesmo à minha frente.
Zapečateno pred mojimi očmi od našega vladarja.
Selado diante dos meus olhos pelo próprio Imperador.
Nisem slutil, da se bo M. Yamashiro kdaj prikazal pred mojimi vrati.
Não previ o dia que Maseo Yamashiro aparecia na minha porta.
Moj popoln labirint razpada pred mojimi očmi.
O meu labirinto perfeito a desmoronar à minha frente.
Pred mojimi očmi so jo razstrelili na koščke.
Desfeita em pedaços, mesmo à frente dos meus olhos!
Spet si me rešila pred mojimi zablodami.
Tiras-me as ilusões, mais uma vez.
Skrij svoje obličje pred mojimi grehi, vse moje krivde izbriši.
Purifica-me com teu rosto dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniqüidades.
Zakaj vse sodbe njegove so bile pred mojimi očmi, in od postav njegovih nisem odstopil.
Pois todos os seus preceitos estavam diante de mim, e dos seus estatutos não me desviei.
Zares, rekel si pred mojimi ušesi, in slišal sem glas besed:
Na verdade tu falaste aos meus ouvidos, e eu ouvi a voz das tuas palavras. Dizias:
Zakaj vse sodbe njegove so pred mojimi očmi, in postav njegovih ne zavračam od sebe.
Porque todas as suas ordenanças estão diante de mim, e nunca afastei de mim os seus estatutos.
a prevzetovale so in počenjale gnusobe pred mojimi očmi. Zato sem jih odpravil, ko sem bil to videl.
Também elas se ensoberbeceram, e fizeram abominação diante de mim; pelo que, ao ver isso, as tirei do seu lugar.
5.8921310901642s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?